После заявления главного научного сотрудника Института русского языка им. Виноградова РАН доктора филологических наук Марии Каленчук о том, что ударение в слове «звонит» в будущем изменится и будет падать на первый слог, любители русского языка по всей стране бросились в аптеку за успокоительным. Сохранится ли тенденция и что по этому поводу думают эксперты, узнали «КИ».
«Кочующие» ударения
В интервью РИА «Новости» Мария Каленчук сообщила, что за вариантом «звОнит» будущее, потому что все глаголы на «ить» в последние сто лет начали движение от ударения, которое у них было на окончании, к ударению на основу слова. Например, слова «варит», «солит», «дружит». В них, как и в тысяче других аналогичных слов, ударение меняется по определенной модели.
Доктор филологических наук отметила, что движение в сторону изменения ударения на первый слог в слове «звонит» уже началось: «Оно уже меняется у нас на глазах». Однако происходит этот процесс медленнее, чем с другими глаголами, ударения в которых уже сместились на первый слог.
По мнению магистранта филологического факультета КубГУ Алины Бажан, не нужно воспринимать слова старшего научного сотрудника Каленчук как призыв завтра поменять произносительную норму:
Язык, как уже отметила филолог, так быстро не меняется. Глагол «звонит» относится ко второму спряжению, к которому мы применяем правило ударных окончаний. Это правило часто проверяется и на Едином государственном экзамене. Однако параллельно этому правилу у нас есть тенденция к тому, что ударение падает на центр слова. Еще существует ошибочная мотивировка при проверке ударений. Например, крАн — крАны, звОнишь — потому что звОн, хотя правильно — звонИшь. В русском языке уже есть прецедент, когда изменилось ударение: солИть — я солЮ, он сОлит. В глаголе «звонит» происходит такой же переход в личных формах глагола в разговорной речи, ударение смещается. Но даже если изменения войдут в норму, полностью ударение в слове не поменяется, инфинитив останется звонИть, я звонЮ, ты звОнишь и т.д. Норму ударения на окончании У/Ю 1-го лица глаголов точно не получится так легко изменить, и мы получим еще один глагол с разноместным ударением.
Основатель образовательного проекта Vita Nuova филолог Елена Хомухина не видит ничего удивительного в ситуации со словом «звонит»: это часть естественного языкового процесса.
Язык не застывшая система, он постоянно меняется, развивается. Норма формируется не академиками или лингвистами, а самими носителями языка, мы все влияем на то, как говорят и будут говорить. Форма «звонИт» пока считается литературной, но все больше людей, особенно молодежи, говорят «звОнит». И если такие случаи становятся массовыми и устойчивыми, со временем это может окончательно закрепиться. Примеров таких изменений в языке масса. И раньше были похожие глаголы на «-ить», где ударение со временем «переехало» с окончания на корень: сейчас мы говорим «дАрит», «кУрит», хотя когда-то говорили «дарИт», «курИт». Так что, возможно, через какое-то время и «звОнит» станет обычной общепринятой формой. Сейчас это слово как бы на распутье: и то и другое произношение существует, но окончательное решение остается за языковой практикой. Все зависит от того, как будет говорить большинство.
Граница между письменной и устной речью все еще жесткая
По мнению филолога, лингвиста и журналиста Жанны Пампуры, для специалистов-филологов, журналистов, работников радио и телевидения литературной нормой всегда было и остается «звонИт».
Однако стоит понимать, что в русском языке существуют не только строгие литературные нормы, но и разговорные варианты, которые тоже фиксируются словарями как допустимые. В живой речи форма «звОнит» давно распространена, и, конечно, никто не может запретить людям говорить так, как они привыкли, особенно в неформальной обстановке. При этом я всегда ориентируюсь на нормативный вариант. Русский язык сложный, и даже носители не всегда уверены, где правильно ставить ударение. И это нормально. Для помощи существуют словари, в том числе специализированные — например, словарь для работников радио и телевидения, где зафиксированы самые строгие нормы произношения. Со временем, конечно, некоторые нормы меняются.
— отметила лингвист.
Филолог обратила внимание на деформацию слова «кофе», которое долгое время считалось исключительно мужского рода, но теперь его произношение допустимо и в среднем, то есть «оно». Язык действительно движется в сторону упрощения, и литературная норма постепенно начинает подстраиваться под разговорную. Это естественный процесс, характерный для большинства языков.
Однако в русском, в отличие от, скажем, французского, граница между письменной и разговорной речью до сих пор довольно четкая. У нас не принято использовать просторечия или жаргонизмы в официальных сообщениях, новостях, на телевидении. Так что споры о «звОнит» или «звонИт» — это не просто разговор о языке, а отражение нашей языковой чувствительности и отношение к культуре в целом. Лично я, как филолог и человек, долгое время работавший в сфере радио и телевидения, придерживаюсь более строгих, классических норм. Для меня по-прежнему «кофе» — он, а правильно говорить — «звонИт».
— заключила филолог.