Фото: Денис Яковлев, «Краснодарские известия»

Кубанский колорит

На премьеру в «Одном театре» собрался весь театральный свет Краснодара. Перед началом постановки «Пахлава глупости», которая состояла из двух независимых частей, в атмосферном фойе гости могли пробовать на «вкус» традиционные национальные закуски: хрустящие соленые огурчики и зернистый черный хлеб с салом и посетить лекцию критика Веры Сердечной, на которую мы не попали. А зря. В моменте выяснилось, что местный диалект нам абсолютно непонятен, хотя, казалось бы, многие слова у нас на слуху. Как бы не так!

— Я недостаточно хорошо знаю язык, и поэтому текст мне было очень сложно учить. Когда мы с моим отцом актером Евгением Жениховым ездили на трамвае на репетицию, я в наушниках учила песню, а папа повторял текст. Какие-то слова очень цепкие, и они есть в нашем сознании, а значения некоторых ты только предполагаешь. И ошибаешься, —
— признается актриса Дарья Женихова.
Фото: Денис Яковлев,

Фото: Денис Яковлев, «Краснодарские известия»
Фото: Денис Яковлев,

Фото: Денис Яковлев, «Краснодарские известия»
Фото: Денис Яковлев,

Фото: Денис Яковлев, «Краснодарские известия»

«Казачий Чехов»

Рассказы кубанского новеллиста впервые получили сценическое воплощение на фестивале «Александровская крепость» в прошлом году, где стали темой театральной лаборатории. Краснодарские и московские режиссеры придумали и показали публике шесть эскизов — мини-спектаклей о жизни казаков по произведениям Канивецкого. Теперь самые удачные из них будут доработаны и включены в репертуар ведущих краснодарских театров. Мы увидели версию выпускницы ГИТИСа Екатерины Петровой-Вербич, которая также является преподавателем на факультете сценических искусств на кафедре саунд-драмы.

— Эта лаборатория для меня стала одной из самых тяжелых, потому что на третий день работы над эскизом я заболела ковидом и спектакль мы доделывали уже по зуму. Но мы собрались и по 8 часов в день репетировали, как все. Я поставила задачу, что мне нужны музыкальные актеры, и такие нашлись в театре драмы, «Одном театре», Молодежном,
— рассказывает режиссер.

В основу сюжета легли рассказы «Контрабандный чай» и «Гуси с того света». Эскиз по этим новеллам был поставлен на фестивале в жанре саунд-драмы. Выросший из него спектакль сохранил музыкальную составляющую и сопровождается живой игрой. Виолончель добавит шарма.

— Эскизы по творчеству Канивецкого необходимо переносить на настоящую сцену, вводить в репертуар краснодарских театров. Это музыкальная комедия, и она задумывалась, как нечто, что представляется современному человеку, когда он читает старые тексты. Режиссер спектакля не пыталась сделать музейную постановку или доподлинно восстановить быт казаков. Это интерпретация свободного художника,
— считает критик Вера Сердечная.

Фото: Денис Яковлев,

Фото: Денис Яковлев, «Краснодарские известия»
Екатерина Петрова-Вербич. Фото: Денис Яковлев,

Екатерина Петрова-Вербич. Фото: Денис Яковлев, «Краснодарские изветия»

Сюр или авангард? Юмор

Смысл первой части в лингвистических расхождениях, где есть простая игра слов: герои пытаются решить, что такое контрабандный и что значит конфисковать? Происходит путаница. Качество работы очень высокое и не очень для нас привычное. На сцене изобилие тонкого юмора, от которого мы отвыкли.

— Слишком все утяжеляем в театре, и нам не хватает воздуха. Я поняла, что не хочу сейчас работать над драмой, мне очень близок сюрреализм. Конечно, мы смеемся над самими собой, над своими пороками. «Пахлава глупости» — это зеркало,
— уверена Екатерина Петрова-Вербич.

К середине второй части зритель смеялся буквально над каждым жестом артистов. Известные актеры, в частности Евгений Женихов, Виталий Борисов, Алексей Алексеев, в образе гусей произвели настоящий фурор. Не спешите искать драматический смысл в каждом эпизоде: расслабьтесь и наслаждайтесь красотой «кадра». И так тоже бывает.

— Для меня, как для человека, который знает толк в декоре и имеет представление, как картинка должна выглядеть вкупе с ароматами и другими деталями, в крайней степени важна эстетика. В общей колористике постановка полностью выдержана: кубанский диалект, движения актеров, саунд-дизайн,
— делится впечатлением коммерческий директор интерьерного журнала Анна Грекова.